Genesis 43:23 - "It's all right," he [Joseph's steward] said. "Don't be afraid. Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks; I received your silver." Then he brought Simeon out to them.
I wonder if Joseph's steward could say this with a straight face. Joseph himself was putting on a show and obviously had clued his staff in on how to act too. I wonder how good an actor this steward was. Did he have a hint of a smile on his lips? Did he wink after explaining the silver problem? Notice that he didn't have to lie to them; he had received their silver. He just neglected to mention that he also gave it back to them.
I wonder if whoever seated the brothers at the table according to age fully understood the significance of what he was (or they were) doing. It was completely obvious to the brothers that this was no accident. You might randomly get 3 or 4 brothers lined up by age, but not 10 who were probably close enough in age to prevent getting it right by visual clues alone.
I wonder how much the interpreter that Joseph was using knew about the charade. Did he know he wasn't really needed? If so, he could have said anything (respectful and fitting) that he wanted to when "translating" the brothers' speech for the vice-pharaoh.
I wonder if Joseph's staff ever called him "Joseph" in person or when speaking to others about him. Or did they always use his political title or the name "Zaphenath-Paneah" that Pharaoh had given him?
No comments:
Post a Comment